Несмотря на февральскую метель, на главной гастрономической улице разносятся ароматы исконных праздничных блюд. Сергей Рахманин — шеф-повар и эксперт по русской кухне — не только угощает съестным, но и просвещает.
«Интересный факт: блины, которые плотно связаны у нас с Масленицей, в праздничном меню оказались не так давно — в конце XVIII — начале XIX века. А теперь мы и не представляем Масленицу без блинов. На самом деле раньше на Масленицу готовили хворост, поэтому все языческие разговоры, что блины — символ солнца, может, и символ, но не на Масленицу», — поделился Сергей.
Поэтому сегодня он готовит кашицу из топора — русскую похлёбку с крупой, хворост, блины и сбитень — старинный русский напиток из мёда и лучших пряностей (сегодня это чёрный кардамон). Не отказался отведать старинного русского напитка с секретным ингредиентом и депутат Госдумы Сергей Пахомов.
«Спасибо нашим рестораторам с Карла Маркса, которые сделали импровизированную блинную. Праздники для того и праздники, чтобы даже в непростое время приносить улыбки», — подчеркнул парламентарий.
На Карла Маркса много иногородних: всё чаще туристы из соседних городов области выбирают Сергиев Посад для семейного отдыха.
«Пока не раскрываем секрет, но у нас на май запланирован гастрономический проект, и Сергей Рахманин нам в этом вновь поможет. Важно развивать в городе русскую кухню», — поделилась президент Торгово-промышленной палаты Сергиево-Посадского округа Татьяна Ильина.
Троицкие блины, медовые коврижки, желудёвый кофе и монастырский квас — это всё про Сергиев Посад. Город возвращается к истокам и вскоре сможет побороться за звание родины национальных русских блюд.







